1.   仏説…釈迦が観世音菩薩の悟りの内容を舎利佛に説く

2.    摩訶…非常に優れた

3.    般若波羅蜜多…最高の教え。智慧によって彼岸に到る。
     智慧→“空”即ち、一切のとらわれを離れる、実体的な考え方の徹底的な否定
   般若→仏教を一貫する最高の徳である智慧(直感的、総合的)

4.    觀自在菩薩…観世音菩薩(観音菩薩)のこと。慈悲・救済を特色とした菩薩
  菩薩→仏世界から降りてきて、人間と共歓同苦しながら、衆生救済に努める存在

5.    行深般若波羅蜜多時…深遠な般若波羅蜜多を行ずる時

6.    照見五蘊皆空度一切苦厄…五蘊はみな空であると照見して、一切の苦厄を超越した。

  五蘊→色・受・想・行・識のこと。人間の肉体と精神の機構を羅列的に挙げ、それによって、
    人間の生存およびその環境のすべてをあらわそうとした。

  「色」…すべての物質存在。人間存在の外界・客観の側
  「識」…「心」人間存在の内界・主観の側 ? (対象)
    残りの3つが「心」が「もの」と接触して生ずる心的反応を順に数え上げたもの
  「受」…感受すること
  「想」…感受したものを認識すること
  「行」…意志作用、動機づけ

7.    舎利子…舎利佛のこと。智慧第一の釈迦の弟子

8.    色不異空空不異色。色即是空。空即是色…ものはそれ自体が実体として存在するのではない。また実体としてではなく、諸条件に支えられているからこそ、そのものがそれとして、現象し存在する。

9.    是諸法空相…この諸法は空相にして

10. 是故空中…この故に“空”という在り方においては

11.  眼耳鼻舌身意色聲香味觸法…十二
     眼耳鼻舌身意→視覚・聴覚・嗅覚・味覚・触覚の5感覚器官と、認識し思考する心
     色聲香味觸法→上の6つそれぞれが対象とするもの。「見られるもの」「聞かれるも
     の」「嗅がれるもの」「味わわれるもの」「触られるもの」「知られ思われるもの


12.   眼界乃至無意識界…十八界
     眼耳鼻舌身意→六根(それぞれの器官)
     色聲香味觸法→六境(それぞれの対象)
        眼識・耳識・鼻識・舌識・身識・意識(6種の心の働き)
   例えば、見る心(眼識)は視覚器官(眼)を通じて“いろ”“かたち”(色)をとらえる

13.  無無明亦無無明盡…無明もなく、また無明が尽きることもなく。言い換えると“空”の世界中では、無明であるとかないとかはレベルの低い話である。
     無明→無我(自分という実体がないこと)という事実に無知なこと

14.  乃至無老死…十二支縁起
     無明・行・識・名色・六入・触・受・愛・取・有・生・老死

15.  苦集滅道…四諦
     苦諦→すべては苦である
     集諦→苦は執着から生じる
       滅諦→苦を滅すれば問題が解決する
       道諦→苦を滅する方法…八正道(正しい行い)
   空の世界ではこの四諦すら議論に上らない

16. 無智亦無得…智もなくまた得もなく

17.以無所得故…得るとか得ないとかではなく

18.菩提薩タ。依般若波羅蜜多…菩薩は般若波羅蜜多に依るが故に

19.故心無ケ礙…心にさまたげるものがない。

20.無有恐怖…恐怖あることなし

21 遠離一切顛倒。夢想…一切の顛倒(転倒)、夢想を離れて

22 究竟涅槃…涅槃(悟りの境地)を極める

23 得阿耨多羅三藐三菩提…無上の真実なる悟りを得たまえり

24 故知般若波羅蜜多…かるが故に知る般若波羅蜜多は

25 呪→サンスクリット語の「マントラ」。仏の真実を伝える霊威あることば。真言。

    ・大神呪
(マハ−・マントラ)…般若は神験威力測るべからざるのもがある。
       ・大明呪(マハ−・ヴィドゥヤ−・マントラ)…般若の慧光が我々の無知を照らし
           それを破って残すところがない。
       ・無上呪(アヌッタラ・マントラ)…般若の威徳は、世に較ぶべきものがない。
       ・無等等呪(アサマサマ・マントラ)…般若の教えは比類なく優れている。

26  能除一切苦。真實不虚…よく一切の苦を除いて、真実にして虚ならず。

27  故説般若波羅蜜多呪…かるが故に般若波羅蜜多の呪を説く。

28  即説呪曰掲諦掲諦波羅掲諦波羅僧掲諦菩提薩婆訶…往ける者よ、往ける者よ、
     彼岸に往ける者よ、彼岸に全く往ける者よ、さとりよ、幸あれ!

般若心経について

2003.12.7

仏教説話 トップに戻る