XS10年後

ちょーっと手抜きっぽいのですが・・・。
「Sempre con te」というのは「ずっと一緒に」という意味です。
まぁ、アレですね。
マリッジリングのサファイアに文字を入れられるというのがあるのですが、
それがイタリア語で3種類あるんですよ。
「たくさんの愛をアナタに・・・」というのもあったんですが、
ザンスクだったら、「ずっと一緒に」の方が良いかなぁ・・・と思って。
そうそう、19巻。
待ってましたよ大人スクアーロ!!
髪がウェーブかかってて色っぽいです。
でもやっぱり本誌で見たときの方が衝撃が大きかったなぁ・・・。
ボスも早く出てほしいもんです。

家庭教師ヒットマンREBORN!へ

CGのお部屋へ