0161 |
君はきっと合格するよ。 I'm sure you can (m )( ). □ □ □ □ □ |
0161 |
君はきっと合格するよ。 I'm sure you can make it. ☆暗記しよう make it 成功する[succeed] |
0162 |
彼女はきっと勝つよ。 She is (s )( ) win. □ □ □ □ □ |
0162 |
彼女はきっと勝つよ。 She is sure to win. ☆暗記しよう be sure to do (主語が)きっと〜(と私が思う) |
0163 |
君はきっと試験に受かるよ。 I'm (s ) of ( ) passing the exam. □ □ □ □ □ |
0163 |
君はきっと試験に受かるよ。 I'm sure of your passing the exam. ☆暗記しよう be sure of きっと〜と(主語が)思う |
0164 |
彼はほとんど死んだも同然だ。 He is (a )( ) dead. □ □ □ □ □ |
0164 |
彼はほとんど死んだも同然だ。 He is all but dead. ☆暗記しよう all but ほとんど(nearly, almost) [as good as] |
0165 |
彼女は彼から愛情しか望んでいなかったんだ。 She wanted (n )( ) love out of him. □ □ □ □ □ |
0165 |
彼女は彼から愛情しか望んでいなかったんだ。 She wanted nothing but love out of him. ☆暗記しよう nothing but 〜だけ、〜に過ぎない(only) |
0166 |
殺人以外なら何でもします。 I'll do (a )( ) murder. □ □ □ □ □ |
0166 |
殺人以外なら何でもします。 I'll do anything but murder. ☆暗記しよう do anything but 〜の他は何でもする |
0167 |
お前は時間を無駄にしてるだけじゃないか。 You are doing (n )( ) waste your time. □ □ □ □ □ |
0167 |
お前は時間を無駄にしてるだけじゃないか。 You are doing nothing but waste your time. ☆暗記しよう do nothing but 〜してばかりいる、ただ〜するだけである。 |
0168 |
その家はほとんど新品のように見えた。 The house looked ( )(g ) as new. □ □ □ □ □ |
0168 |
その家はほとんど新品のように見えた。 The house looked as good as new. ☆暗記しよう as good as ほとんど(nearly, almost) [all but] |
0169 |
彼はドイツ語を話すことが出来る。まして英語は出来る。 He can speak German, (m )( ) English. □ □ □ □ □ |
0169 |
彼はドイツ語を話すことが出来る。まして英語は出来る。 He can speak German, much more English. ☆暗記しよう much[still] more [肯定を受けて]〜はなおさら…だ。 |
0170 |
彼はこの町から出られない。ましてこの国からは出られるはずもない。 He is not allowed to leave this town, (s )( ) this country. □ □ □ □ □ |
0170 |
彼はこの町から出られない。ましてこの国からは出られるはずもない。 He is not allowed to leave this town, still less this country. ☆暗記しよう much[still] less [否定を受けて]〜はなおさら…でない。 much[still] more [肯定の内容を受けて]〜はなおさら…だ。 |
0171 |
彼女は英語は言うまでもなくフランス語も話す。 She speaks French, (l )( ) English. □ □ □ □ □ |
0171 |
彼女は英語は言うまでもなくフランス語も話す。 She speaks French, let alone English. ☆暗記しよう let alone 〜は言うまでもない |
0172 |
彼女は前のCEO[社長]で、おまけに魅力的な金髪なんだ。 She is a former C.E.O., (n ) to ( ) an attractive blonde. □ □ □ □ □ |
0172 |
彼女は前のCEO[社長]で、おまけに魅力的な金髪なんだ。 She is a former C.E.O., not to mention an attractive blonde. ☆暗記しよう not to mention 〜は言うまでもない、加えて |
0173 |
自転車を買うゆとりもないんだ車なんて到底無理。 I can not afford to buy a bike, (n ) to ( ) of a car. □ □ □ □ □ |
0173 |
自転車を買うゆとりもないんだ車なんて到底無理。 I can not afford to buy a bike, not to speak of a car. ☆暗記しよう not to speak of 〜は言うまでもない |
0174 |
寛大ではなかったね。わがままとまでは言わないけど。 It was not very generous, (n ) to ( ) selfish. □ □ □ □ □ |
0174 |
寛大ではなかったね。わがままとまでは言わないけど。 It was not very generous, not to say selfish. ☆暗記しよう not to say 〜とまでは言わないが |
0175 |
彼が誰だかは知りません。何をしてる人かはもちろん知りませんよ。 I don't know who he is, to ( )(n ) of what he does. □ □ □ □ □ |
0175 |
彼が誰だかは知りません。何をしてる人かはもちろん知りませんよ。 I don't know who he is, to say nothing of what he does. ☆暗記しよう to say nothing of 〜は言うまでもない = let alone = not to mention = not to speak of |
0176 |
僕に聞かないで。全然分からないよ。 Don't ask me. I don't (h )( ) idea. □ □ □ □ □ |
0176 |
僕に聞かないで。全然分からないよ。 Don't ask me. I don't have any idea. ☆暗記しよう not have any idea 全く知らない[have no idea] |
0177 |
彼がどこへ行ったかは全く知りません。 I don't have the (l )( ) where he went. □ □ □ □ □ |
0177 |
彼がどこへ行ったかは全く知りません。 I don't have the least idea where he went. ☆暗記しよう not have the least idea 全く知らない |
0178 |
その人達が何のことを言っているのか彼には全く分からなかった。 He didn't have the (s )( ) what they were talking about. □ □ □ □ □ |
0178 |
その人達が何のことを言っているのか彼には全く分からなかった。 He didn't have the slightest idea what they were talking about. ☆暗記しよう not have the slightest idea 全く知らない |
0179 |
君の言いたいことが皆目分からないよ。 I don't have the (fa )( ) what you mean. □ □ □ □ □ |
0179 |
君の言いたいことが皆目分からないよ。 I don't have the faintest idea what you mean. ☆暗記しよう not have the faintest idea 全く知らない |
0180 |
どうすればいいのか彼女は全く分からなかった。 She didn't have the (fo )( ) what she should do. □ □ □ □ □ |
0180 |
どうすればいいのか彼女は全く分からなかった。 She didn't have the foggiest idea what she should do. ☆暗記しよう not have the foggiest idea 全く知らない |