0361 |
彼らがどこへ逃げたか何て誰も知らない。 (W )( ) where they fled? □ □ □ □ □ |
0361 |
彼らがどこへ逃げたか何て誰も知らない。 Who knows where they fled? ☆暗記しよう Who knows 〜? 誰も知らない。 = Nobody knows = God knows |
0362 |
彼女のお父さんが亡くなり、さらに悪いことにお母さんが病気になった。 Her father passed away, and ( ) make (m ) worse, her mother fell ill. □ □ □ □ □ |
0362 |
彼女のお父さんが亡くなり、さらに悪いことにお母さんが病気になった。 Her father passed away, and to make matters worse, her mother fell ill. ☆暗記しよう to make matters worse さらに悪いことには[独立不定詞] = what was worse |
0363 |
私はどうしてもそれを食べる気になれなかった。 I could not (b ) myself ( ) eat it. □ □ □ □ □ |
0363 |
私はどうしてもそれを食べる気になれなかった。 I could not bring myself to eat it. ☆暗記しよう bring oneself to do/doing 〜する気になる cannot bring oneself to do/doing どうしても〜する気になれない |
0364 |
今日は、どちらかと言えば、彼女は気分が良い。 Today she is better, (i )( ). □ □ □ □ □ |
0364 |
今日は、どちらかと言えば、彼女は気分が良い。 Today she is better, if anything. ☆暗記しよう if anything どちらかといえば = rather if any 「もしあれば、あるとしても」 |
0365 |
彼の話は我々の胸にこたえる。 His tale (c )( ) to us. □ □ □ □ □ |
0365 |
彼の話は我々の胸にこたえる。 His tale comes home to us. ☆暗記しよう come home to しみじみ〜の胸にこたえる、明らかになる 完全に理解される。home は副詞で「痛烈に」の意味。 |
0366 |
彼は酒を飲み過ぎる。 He drinks (t )( ). □ □ □ □ □ |
0366 |
彼は酒を飲み過ぎる。 He drinks to excess. ☆暗記しよう to excess 過度に = in excess cf. drink to excess 飲み過ぎる、go[run] to excess やりすぎる |
0367 |
彼は科学の重要性を私に切実に悟らせた。 He (b )( ) to me the importance of science. □ □ □ □ □ |
0367 |
彼は科学の重要性を私に切実に悟らせた。 He brought home to me the importance of science. ☆暗記しよう bring[drive] home to 〜にしみじみ感じさせる ☆ come home to は自動詞表現。 bring home to は他動詞表現。 |
0368 |
その仕事に就きたいと思ってたんだが、実際には面接さえ受けられなかった。 I was hoping to get the job, but ( ) it (w ), I wasn't even given the interview. □ □ □ □ □ |
0368 |
その仕事に就きたいと思ってたんだが、実際には面接さえ受けられなかった。 I was hoping to get the job, but as it was, I wasn't even given the interview. ☆暗記しよう as it is ところが実際は、現状では |
0369 |
私は毎週少しずつ貯金するようにしている。 I try to (p )( ) a little each week. □ □ □ □ □ |
0369 |
私は毎週少しずつ貯金するようにしている。 I try to put by a little each week. ☆暗記しよう put by[aside] 〜を蓄える、とっておく(save) a little (money); money は不可算名詞だから、few ではなく little 。 |
0370 |
僕の机はそのままにしておいて。 Leave my desk (a ) it ( ). □ □ □ □ □ |
0370 |
僕の机はそのままにしておいて。 Leave my desk as it is. ☆暗記しよう as it is @ それがあるとおりに、そのままに A 実際に B ところが実際は、現状では |
0371 |
最初の計画では、毎週5ドル貯金することになってたんだ。 My first plan was to (l )( ) five dollars each week. □ □ □ □ □ |
0371 |
最初の計画では、毎週5ドル貯金することになってたんだ。 My first plan was to lay aside five dollars each week. ☆暗記しよう lay by[aside] 〜を蓄える、とっておく(save) lay by[aside] = put by[aside] |
0372 |
日本は非常に地震の害を受けやすい。 Japan is very (s )( ) earthquakes. □ □ □ □ □ |
0372 |
日本は非常に地震の害を受けやすい。 Japan is very subject to earthquakes. ☆暗記しよう subject to @ 〜の支配を受ける A [被害・病気など]を被りやすい、にかかりやすい |
0373 |
その船は修理が必要だ。 The ship (s ) in ( ) of repairs. □ □ □ □ □ |
0373 |
その船は修理が必要だ。 The ship stands in need of repairs. ☆暗記しよう be[stand] in need[want] of 〜を必要としている |
0374 |
そうしたくはなかったが、彼女とは別れたよ。 I (p )( ) her though I didn't want to. □ □ □ □ □ |
0374 |
そうしたくはなかったが、彼女とは別れたよ。 I parted from her though I didn't want to. ☆暗記しよう part from 人; 人と別れる |
0375 |
人を殺せば、罰を受けるのは当然のことだ。 If you kill a person, it (s ) to ( ) that you'll be punished. □ □ □ □ □ |
0375 |
人を殺せば、罰を受けるのは当然のことだ。 If you kill a person, it stands to reason that you'll be punished. ☆暗記しよう it stands to reason that は当然のことだ |
0376 |
彼は車を手放した。 He has (p )( ) his car. □ □ □ □ □ |
0376 |
彼は車を手放した。 He has parted with his car. ☆暗記しよう part with 物; 物を手放す part from 人; 人と別れる 前置詞に注意 |
0377 |
この問題をどの様に扱いましょうか。 How shall we (d )( ) this matter? □ □ □ □ □ |
0377 |
この問題をどの様に扱いましょうか。 How shall we deal with this matter? ☆暗記しよう deal with 〜を処理する、扱う |
0378 |
彼は絹製品を商っています。 He (d )( ) silk goods. □ □ □ □ □ |
0378 |
彼は絹製品を商っています。 He deals in silk goods. ☆暗記しよう deal in 〜を商品として扱う、商う goods [可算名詞]商品 |
0379 |
お前を一人前の男にしてやろう。 I will make a (m )( ) you. □ □ □ □ □ |
0379 |
お前を一人前の男にしてやろう。 I will make a man of you. ☆暗記しよう make a man of 〜を一人前の男にする make something of 〜をひとかどの者にする |
0380 |
その通りの店は大部分閉まっていた。 The shops in the street were (f ) the most ( ) closed. □ □ □ □ □ |
0380 |
その通りの店は大部分閉まっていた。 The shops in the street were for the most part closed. ☆暗記しよう (for) the most part 大部分は |