original lyrics by Jon Bon Jovi
the Hita dialect ver. by sanari
話しちみらんかぃ
恋人でん出来たかぃ
考え過ぎんぢイイて
成る様にしか成らんばぃ
人んモンまで背負っちょるんじゃねぇつかぃ
ほんなこつ何気取りかぃ
ダメに成りそうちや?
どげんしてぇつかぃ
ソレじゃどげんも成らんばぃ
アンタは言うた…
“鳥はせからしぃ朝からピィピィピィピィ‥隣ん犬もて
星?ナンの話かぃ
今はどーでんイイ
ほんなこつぎゅーらしぃ”
*オテェ等んイイモン何処かぃ
ナンも無ぇばぃ
ナンかくれなぃ
コレ以上はやられんばぃ
アンタん欲望は募ってんじょぉ
溺るぅごつ溢れちょる
そげな中オテェでんイイなら飛んぢいくき呼ばんかぃ
グッド・タイミングじゃったやろぉ
今夜こそはちアンタ焦っちょるんかぃ
てーげなこつを考えちょるごたるねぇ
でん人世甘くねぇなき
ナンもかもに捨てられたごつあろぅが
ヨッサ君‥隣んモモしゃんやったかね‥とにかく誰かもコノ世ん隅で泣きよるよ
誰かが言うたち…
“オテェは只ん人間
こっから先も一緒
なきそげん求められてんソレ以上には成られんとて
デェェケ夢を持っちょるつんナンでこげん空しいとやろぉ”
*オテェ等んイイモン何処かぃ
最近ナンも無ぇばぃ
ナァンか欲しいばっちぇんどげしたらイイんやろかぁ
苔でん生えそうなごつ重ぃ尻しちから
でん進む気は有るごたるネ
自分次第んソン足取り
止める手無ぇこたオテェは知っちょる
そぉやろ?
出来るこつなら要らんかったてーげなモンを
独りに飲まれち熟しちきた
偶にゃ誰かん所為にしち
時々ゃ誰かん真似しちから
それでんオテェは目だけは曇らせん
ナンでち‥イイモン見付けにゃワルかろうがぁ
人は汗掻かんとワリぃ
ナンにしてん目ぇつぶる時
“オテェでナンがワリぃ”ち笑うばぃ
ワリぃかぃ
*オテェ等んイイモン何処かぃっちゃ
さっきから言よろうがぁ
ナンかくれないほんなこつ
小せぇ頃はてーげ何処でん連れて行っちやったつに
ナンでんカンでんに頷けたちや?
どげしたアンベか
アンタんイイモンが騒ぎよるとやろ
昔が有るき今が有るつばぃ
なき今を変えりゃ明日も変わるんて
何回言わせよるかぃ
昔はえらしかったつにぃ
無意味ちナンかぃ初めち聞いたばぃ
何処で覚えちきたかぃそげな言葉
そげやってまだ知らんこつでん大したこつねぇやろ?
なき寝ちょっちぇんじょぉ居らんぢチョコぉっと顔出しちみらんかぃ
どげぇかぃ
うぃ??
後記:体調ワルいのに何故か憑かれた様にして
深夜3時頃まで掛けて書きました☆
何気無いウチの家族の会話等出てきて居りますが、
ソレ等をウマく端折れば本来の歌詞の訳に成る‥筈です☆
って言うかBon‥元いJonはコノ歌でこう言う“気楽さ”、“クダラナサ”が
大事って事を伝えたいのだと思います☆
因みにウチの曽祖父か誰かが
“日田弁保存会”の会長をして居りましたが、
私は疎い(日常では響きが可愛らしいモノだけを遣って居ます)為、
ソノ正確性に就いては定かではありません★
悪しからず☆
|