
![]()
Prices and Other Information
|
Official Documents
|
| Translation of Japanese documents to English šKoseki-Tohon/Shohon Cost-Free Special Service!!@@Office TOJI prepares a sheet of supplementary explanation which describes What Koseki-Tohon/Shohon means, so the translated Koseki will be validated in every country. Even though your mother country has no equal system as Koseki, this explanation works effectively. This service costs you \0!! |
10,000
for a case |
| Translation of English Documents to Japaneseš Birth certificates, Marriage Contract etc. \1,000 discount for a set-order (E.g.: Birth certificates and Marriage Contract=5,000) Responsibility::::Office TOJI has a rule of Sign and Seal by translator for Official DocumentÕs translation to make its responsibility clear. |
3,000
for a case |
|
Industrial Translation
|
| Japanese to English 1 Page contains 400 letters. |
2,500
for a page |
| English to Japanese 1 Page contains 200 words. |
2,000
for a page |
| For a RegistrationiE.g.: Articles of Company, Company Information, Financial report for IR...etcj For a Daily-WorkiReport for complaints, Homepage, Specifications...etcj And MORE!! Office TOJI will translate everything you request!! |
|
Consultation
|
| Let us know about your troubles at Government offices, Local Government Offices, Hospitals and clinics, and Schools! We are very happy if we could support your solution. We do interpretation for you, or we talk to officials instead of you as your own agent. |
500{Actual ExpenseiTelephone chargesjfor a support.
|
ItBX TojiF§399-4511 ·ì§ãÉßSì¥Öº4771-6@TEL/FAX 0265-72-1213
All contents Copyright(C) 2005 OFFICE TOJI All right reserved.