鈴木対バティスト〜1905.3.16セントルイス・リパブリック


The Library of Congress 米国議会図書館(LC)
http://www.loc.gov/index.html
 Chronicling America: Historic American Newspapers
http://chroniclingamerica.loc.gov/
  Search Newspaper Pages
http://chroniclingamerica.loc.gov/search/pages/


The St. Louis Republic. March 16, 1905
http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn84020274/1905-03-16/ed-1/seq-10/
 (マウスを左クリックからドラッグして、見たい所をページ真ん中の「+」辺りに持って行き、ZOOM「+」で拡大して下さい。)

WRESTLERS READY FOR NOVEL BOUT
レスラーが新たな勝負に準備万端

George Baptiste and Arata Suzuki Working Hard for Semi-Jiu-Jitsu Contest To-Morrow Night.
ジョージ・バティストと鈴木あらたは明晩の半柔術試合に向けて猛練習中。

GEORGE BAPTISTE.
Who meets Arata Suzuki, the Jap, in a wrestling jiu jitsu bout to-morrow night.
ジョージ・バティスト。
彼が鈴木あらた、日本人と、立ち合うレスリング・柔術勝負は明晩。

 George Baptiste and Arata Suzuki, who are to meet to-morrow night at the Tivoli, Leonard avenue and Olive street, in a wrestling jiu-jitsu contest, are working hard for the bout and each is confident of victory.

 ジョージ・バティストと鈴木あらたは、明晩チボリ、レオナルド街オリーブ通りにて、レスリング・柔術試合で立ち合う予定で、勝負に向けて猛練習をしており両者とも勝利に自信満々である。

 Baptiste works an hour every day at the Missouri Athletic Club with Fred Doerr, who is to appear in one of the preliminaries. The Jap goes through his daily training at the Business Men’s Gymnasium. John C. Meyers and Bob Douglass have been his partners in most of his work, although several times he has a fellow-countryman to try his holds.

 バティストは毎日一時間ミズーリ州運動クラブにおいて、前座試合に出場予定のフレッド・ドーアと共に練習している。日本人は日々の稽古を実業家用体育館で積んでいる。ジョン・C・メイヤーズとボブ・ダグラスがほとんど彼の練習相手を務めて来たが、幾度か彼は一人の同郷人の仲間を技の練習台にしていた。

 Suzuki says that he is confident that his native art is superior to that of the American wrestler and that he will be able to win the odd fall.

 鈴木曰く我が生国の技芸が米国人レスラーのものに優れること並びに我が一本を勝ち得ようことに自信があると。

 Baptiste believes that if he can secure a strangle or half Nelson hold on the Jap he will be able to win. He says he will be able to solve the jiu-jitsu art.

 バティストの信ずる所では彼が絞め技ないしハーフ・ネルソン・ホールドを日本人に決め得れば勝利し得よう。曰く自分は柔術の技芸を解明し得ようと。

 Fred Doerr is to met two men in the preliminary. In the first bout he will meet Fred Schmaltz (140 pounds), while Charles Sauter (155 pounds) will oppose him in the second. Doerr will weigh about 135 pounds.

 フレッド・ドーアは前座試合において二人と立ち合う予定。初めの勝負で立ち合うのはフレッド・シュマルツ(140ポンド)、片やチャールズ・ザウター(155ポンド)が二試合目に彼と対する。ドーアの体重は135ポンドであろう。

 Professor Ivan Skobel will give an exhibition of strength, and it has also been hinted that he will challenge the winner of main bout. A battle royal between five negroes will be one of the features.

 イワン・スコベル師範は力技を披露、またほのめかされていたことだが大トリの一番の勝者に挑戦するであろう。五人の黒人によるバトル・ロイヤルは呼び物の一つとなろう。



メニューページ「1905.3.17 鈴木あらた 対 G・バティスト」へ戻る