0201 |
君に反対だと言ってるわけじゃない。 I'm not saying I (d )( ) you. □ □ □ □ □ |
0201 |
君に反対だと言ってるわけじゃない。 I'm not saying I disagree with you. ☆暗記しよう disagree with に反対する。 |
0202 |
私はもちろん君が来るものと思っていた。 I (t ) it for ( ) that you would come. □ □ □ □ □ |
0202 |
私はもちろん君が来るものと思っていた。 I took it for granted that you would come. ☆暗記しよう take it for granted that SV SVを当然のことと思う |
0203 |
ここでは禁煙願います。 Please (r )( ) smoking here. □ □ □ □ □ |
0203 |
ここでは禁煙願います。 Please refrain from smoking here. ☆暗記しよう refrain from -ing 〜するのを差し控える |
0204 |
彼らは失った時間を取り戻すために急いだ。 They hurried on to (m ) up ( ) lost time. □ □ □ □ □ |
0204 |
彼らは失った時間を取り戻すために急いだ。 They hurried on to make up for lost time. ☆暗記しよう make up for 〜を償う、埋め合わせをする hurry on 急ぎ続ける、 lost time 失われた時間、過ぎてしまった時間 |
0205 |
雇用者は労働者に障害の償いをすべきだ。 Employers should (c ) their workmen ( ) injuries. □ □ □ □ □ |
0205 |
雇用者は労働者に障害の償いをすべきだ。 Employers should compensate their workmen for injuries. ☆暗記しよう compensate for 〜を償う、埋め合わせをする |
0206 |
彼は彼女に損害の償いをした。 He ( )(a ) to her for her loss. □ □ □ □ □ |
0206 |
彼は彼女に損害の償いをした。 He made amends to her for her loss. ☆暗記しよう make amends for 〜を償う、埋め合わせをする = make up for = compensate for |
0207 |
私のことを誰だろうかと思っておられるかも知れませんね。 You (m )( ) wondering who I am. □ □ □ □ □ |
0207 |
私のことを誰だろうかと思っておられるかも知れませんね。 You may be wondering who I am. ☆暗記しよう may be であるかも知れない[possible] |
0208 |
道を間違ったかも知れない。 I (m )( ) taken the wrong road. □ □ □ □ □ |
0208 |
道を間違ったかも知れない。 I may have taken the wrong road. ☆暗記しよう may have p.p. 〜たかも知れない[possible] |
0209 |
そんなに長く歩いたんだからきっと疲れてるでしょう。 You (m )( ) tired after such a long walk. □ □ □ □ □ |
0209 |
そんなに長く歩いたんだからきっと疲れてるでしょう。 You must be tired after such a long walk. ☆暗記しよう must be であるに違いない[sure, certain] |
0210 |
彼女のことだからバスを乗り間違えたに違いない。 She (m )( ) taken the wrong bus. □ □ □ □ □ |
0210 |
彼女のことだからバスを乗り間違えたに違いない。 She must have taken the wrong bus. ☆暗記しよう must have p.p. 〜たに違いない[sure, certain] |
0211 |
これが事実であるはずはない。 This (c )( ) true. □ □ □ □ □ |
0211 |
これが事実であるはずはない。 This cannot be true. ☆暗記しよう cannot be であるはずがない[impossible] |
0212 |
そんなことが起ったなんてあり得ないよ。 That (c )( ) happened. □ □ □ □ □ |
0212 |
そんなことが起ったなんてあり得ないよ。 That cannot have happened. ☆暗記しよう cannot have p.p. 〜たはずがない[impossible] |
0213 |
その店に賊が押し入った。 Thieves (b )( ) the shop. □ □ □ □ □ |
0213 |
その店に賊が押し入った。 Thieves broke into the shop. ☆暗記しよう break into 〜に押し入る〈他動詞〉、急に〜し出す break in 押し入る〈自動詞〉 |
0214 |
夜の間に泥棒が押し入ったに違いない。 Thieves must have (b )( ) during the night. □ □ □ □ □ |
0214 |
夜の間に泥棒が押し入ったに違いない。 Thieves must have broken in during the night. ☆暗記しよう break in 押し入る〈自動詞〉 break into 〜に押し入る〈他動詞〉、急に〜し出す |
0215 |
彼女がなぜそんなに困っているのか私には分からない。 I cannot (m )( ) why she is so much troubled. □ □ □ □ □ |
0215 |
彼女がなぜそんなに困っているのか私には分からない。 I cannot make out why she is so much troubled. ☆暗記しよう make out 理解する[understand] be troubled 困っている |
0216 |
彼がなぜあんなに怒ったのか分からない。 I cannot (f )( ) why he was so upset. □ □ □ □ □ |
0216 |
彼がなぜあんなに怒ったのか分からない。 I cannot figure out why he was so upset. ☆暗記しよう figure out 理解する[understand] |
0217 |
風やら雨やらで私たちのピクニックはだいなしになった。 (W )( ) the wind, and what with the rain, our picnic was spoiled. □ □ □ □ □ |
0217 |
風やら雨やらで私たちのピクニックはだいなしになった。 What with the wind, and what with the rain, our picnic was spoiled. ☆暗記しよう what with[by] A, and (what with[by]) B AやらBやらで [with は原因] [by は手段] (=(what) between A and B) |
0218 |
読書の精神に対する関係は食物の肉体に対する関係と同じである。 Reading is (t ) the mind ( ) food is to the body. □ □ □ □ □ |
0218 |
読書の精神に対する関係は食物の肉体に対する関係と同じである。 Reading is to the mind what food is to the body. ☆暗記しよう A is to B what C is to D [A:B=C:D] AのBに対する関係はCのDに対する関係に等しい。 |
0219 |
それを即座に準備することは出来ない。 We cannot have it ready (a ) a moment's ( ). □ □ □ □ □ |
0219 |
それを即座に準備することは出来ない。 We cannot have it ready at a moment's notice. ☆暗記しよう at[on] a moment's notice 即座に、急に = at[on] short notice |
0220 |
人生を金銭の点だけから見てはいけない。 You must not see life only (i )( ) of money. □ □ □ □ □ |
0220 |
人生を金銭の点だけから見てはいけない。 You must not see life only in terms of money. ☆暗記しよう in terms of〜:〜によって [by means of] 〜の点から[from the standpoint of]、〜(に特有)の言葉で、〜に換算して |