トップページ > 翻訳会社の社長ブログ > 第1回:翻訳の意義について

IT・技術翻訳の翔訳会社【斉藤翻訳事務所】

翻訳会社の社長ブログ

1.語学のプロと技術の専門家による画期的な二人三脚の翻訳体制

斉藤翻訳事務所 翻訳会社の社長ブログ

第1回:翻訳の意義について

斉藤翻訳事務所を運営する斉藤 潤です。
これから週に1度くらいのペースで、翻訳会社の社長ブログを出そうと思いますので、よろしくお願いいたします。

高度情報化社会に突入した今、これからの豊かな社会とは、情報的に豊かな社会であるとも言えます。翻訳は文化の架け橋であり、またIT社会においては情報を変換しハンドリングする貴重な技術です。

翻訳という仕事は、豊かな未来社会を実現する一翼を担っており、非常に意義深い仕事なのですね。ですから、弊社では、翻訳者とは、常に仕事の意義や理想について語りこんでおり、プライドを持って仕事を行おうと話しています。これが良質の翻訳に、ひいてはカスタマー・サティスフィケーション(顧客満足)に繋がっていくと考えています。

読み手と顧客への奉仕、そして豊かな情報化社会への貢献、この会社の理念は、今後も強調していく所存です。

◄ 翻訳会社の社長ブログ一覧へ戻る

お電話でのご相談の方はこちら 03-6420-0141 受付時間 平日10:00~18:00

メールでのお問い合わせはこちら 24時間365日受付

ページのTOPへ

IT・技術翻訳の翻訳会社【斉藤翻訳事務所】
英語・中国語・韓国語、多言語翻訳からホームページ制作、印刷物制作まで幅広く対応いたします。