軽井沢の英会話・英語スクール、通訳、ガイド - 語学とガイドのプロフェッショナル。English Walking, Cycling, and Customized Tours in Karuizawa, Nagano

KGSガイドツアー8 KGS Guided Tours 8
日英翻訳: 井出あやみ (平成25年度長野県軽井沢高校1年生)
      Translator (J to E): Ayami Ide (1st grade student of Nagano Prefecture Karuizawa High School as of Nov 2013)
![]() 聖パウロ教会。サイクリングツアー。 ST. PAUL's CATHOLIC CHURCH. Cycling tour.  | 
        ![]() 雲場池。サイクリングツアー。 Kumoba Pond. Cycling tour.  | 
      
![]() 御膳水。サイクリングツアー。 Gozensui (Springwater served to the Meiji Emperor.) Cycling tour.  | 
        ![]() ショーハウス記念館。サイクリングツアー。 A. C. Shaw Memorial House. Cycling tour.  | 
      
![]() ハッピーバレー。 Happy Valley.  | 
        ![]() 離山と浅間山をバックに。サイクリングツアー。 In the background are Mt. Hanare and Mt. Asama. Cycling tour.  | 
      
![]() サクラソウ。軽井沢町の町花。 Primrose. Karuizawa Town's flower.  | 
        ![]() 雲場池。 Kumoba Pond.  | 
      
![]() 旧碓氷峠見晴台。 Kyu-Usui Toge Miharashidai Viewpoint.  | 
        ![]() 小諸市の中棚荘。 Inside Japan Tours. Nakadanasou in Komoro City.  | 
      
![]() 鯉のぼり。 Carp streamers.  | 
        ![]() 添乗員のSteveさん。蕎麦打ち体験中。 Inside Japan Tours. Tour guide Steve. Experiencing sobs making.  | 
      
![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
        ![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
      
![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
        ![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
      
![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
        ![]() 中棚荘の女将とSteveさん。 Landlady of Nakadanasou and Steve.  | 
      
![]() 打ち終わったお蕎麦。 Soba making finished.  | 
        ![]() ご自分で打ったそばを賞味。 Enjoying the soba made by themselves.  | 
      
![]() ご自分で打ったお蕎麦を賞味。草笛を聴きながら。 Enjoying the soba made by themselves. Listening to Kusabue (grass flute).  | 
        ![]() 鬼押出し園。 Mt. ASAMA Magma Stone Park.  | 
      
![]() 鬼押出し園。浅間山からの溶岩流を見られる。 Mt. ASAMA Magma Stone Park. Mt. Asama's lava can be seen.  | 
        ![]() 白糸の滝。 Shiraito Waterfall.  | 
      
![]() 白糸の滝。 Shiraito Waterfall.  | 
        ![]() 蕎麦打ち体験中。添乗員のTylerさん。 Inside Japan Tours. Experiencing soba making. Tour guide Tyler.  | 
      
![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
        ![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
      
![]() 蕎麦打ち体験中。 Experiencing soba making.  | 
        ![]() 打ち終わったお蕎麦。 Soba making finished.  | 
      
![]() 桜とレンギョウ。 Cherry blossoms and yellow flowers of Rengyou.  | 
        ![]() 中棚荘のはりこし亭。ご自分で打ったお蕎麦を賞味。 Restaurant-Harikoshitei in Nakanadasou. Enjoying the soba made by themselves.  | 
      
![]() 天ぷらそば。 Tempura Soba.  | 
        ![]() おひなさまが飾られた重要文化財はりこし亭。 Important cultural asset Restaurant Harikoshitei. The Girl's Festival dolls are set up.  | 
      
![]() 桜。 Cherry blossoms.  | 
        ![]() 鬼押出し園。 Mt. ASAMA Magma Stone Park.  | 
      
![]() 鬼押出し園。 Mt. ASAMA Magma Stone Park.  | 
        ![]() 白糸の滝。 Shraito Waterfall.  | 
      
![]() 万平ホテル。ジョン・レノンのレシピによるロイヤルミルクティー。 MAMPEI HOTEL. Royal milk tea by John Lennon's recipe.  | 
        
*All pictures shown are for illustrative purposes only as the destinations depend on customers' requests or tour days' conditions.








































