|
 
|
ハングルは漢字語から
|
韓国語は、中国から伝来してきた漢字に由来する[漢字語]と、韓国固有の言葉である[固有語]によって構成されている。
しかも、漢字語はハングル全単語中60%以上を占めているというから、韓国語をマスターするには、漢字語を克服するのが、近道である。
幸いなことに、日本は漢字文化国であるから、小学校の義務教育以来漢字に親しんでいる。周知のとおり、日本の漢字語の多くは、[音読み]と[訓読み]の2種類の読みをもっている。実は、韓国語の漢字語は、日本の[音読み]に近いことも幸いなことである。 つまり、日本人にとって、韓国語の漢字語は入り易く、覚えやすい面をもっているのである。  
いうまでもなく、外国語を上達するためには、語彙を増やすことが必須である。単語を知らないと、先に進まない。韓国語についていえば、とにかく漢字語をマスターすれば、60%以上に及ぶハングルが身につくのであるから、こんなにありがたいことはない。
ぜひ、漢字語の克服に向って、努力を共にしたいものである。 |
 
|
 
韓国のことわざ
|
 
 
|
発行 : 韓国文化研究所 |
(発行:2013-10-01) |
(改訂:2013-10-13) |